tiskove_sablony
Rozdíly
Zde můžete vidět rozdíly mezi vybranou verzí a aktuální verzí dané stránky.
Obě strany předchozí revizePředchozí verze | |||
tiskove_sablony [2015/10/05 21:49] – [Zahraniční dokumentace] ece | tiskove_sablony [2016/10/11 16:42] (aktuální) – odstraněno ece | ||
---|---|---|---|
Řádek 1: | Řádek 1: | ||
- | ====== Tiskové šablony ====== | ||
- | Šablony pro výpisy, rezervační průvodky, potvrzení o platbách apod. | ||
- | ===== Tiskové šablony ke stažení ===== | ||
- | * {{: | ||
- | * {{: | ||
- | |||
- | ===== Import tiskových šablon ===== | ||
- | Šablony jsou vázány na konkrétní pracovní stanici, proto je nutné importovat soubor na každou pracovní stanici zvlášť. | ||
- | - Rozbalte zazipovaný soubor na příslušné pracovní stanici (soubor můžete např. poslat e-mailem, nahrát z USB flash disku apod.) | ||
- | - Otevřete editor šablon a stvrzenek (položka // | ||
- | - V editoru tiskových výpisů klikněte na tlačítko // | ||
- | - Po načtení šablon uložte šablony na lokální pracovní stanici tlačítkem // | ||
- | |||
- | |||
- | ===== Makra (proměnné) pro editor výpisů a potvrzení ===== | ||
- | |||
- | |||
- | ==== Obecná makra ==== | ||
- | |%LIBRARY% |Plný název knihovny | | ||
- | |%SHORTNAME% |Zkratka knihovny | | ||
- | |%STAFF_FIRSTNAME% |Křestní jméno přihlášeného pracovníka | | ||
- | |%STAFF_LASTNAME% |Příjmení přihlášeného pracovníka | | ||
- | |%STAFF_BARCODE% |Čárový kód přihlášeného pracovníka | | ||
- | |%STAFF_PROFILE% |Skupina oprávnění přihlášeného pracovníka | | ||
- | |%PATRON_FIRSTNAME% |Křestní jméno čtenáře | | ||
- | |%PATRON_LASTNAME% |Příjmení čtenáře | | ||
- | |%PATRON_BARCODE% nebo %patron_barcode% |Čárový kód čtenáře | | ||
- | |%TODAY% |Plné datum a ča ve formátu: | ||
- | |%TODAY_TRIM% |Datum a čas ve zkráceném formátu: 2011-09-21 13:21 | | ||
- | |%TODAY_m% |Dvě číslice označující měsíc: 09 | | ||
- | |%TODAY_d% |Dvě číslice označující den: 21 | | ||
- | |%TODAY_Y% |Rok: | ||
- | |%TODAY_H% |Hodina (ve 24 hodinovém formátu): 13 | | ||
- | |%TODAY_I% |Hodina ve 12 hodinovém formátu: 1 | | ||
- | |%TODAY_M% |Minuty: | ||
- | |%TODAY_D% |Datum ve standarním formátu USA: 09/21/11 | | ||
- | |%TODAY_F% |Datum podle mezinárodního standardu: 2011-09-21 | | ||
- | |||
- | ==== Doplňková makra pro jednotlivé typy výpisů a povrzení ==== | ||
- | |||
- | ^Rezervační průvodky a oznámení^^ | ||
- | |%ROUTE_TO% |V případě splněné rezervace by “route to” mělo směřovat k regálu s rezervacemi. | | ||
- | |%item_barcode% |Čárový kód exempláře | | ||
- | |%item_title% |Název exempláře | | ||
- | |%hold_for_msg% |Zpráva o tom, komu rezervace patří (jméno čtenáře) | | ||
- | |%PATRON_BARCODE% |Čárový kód čtenáře | | ||
- | |%notify_by_phone% |Telefonní číslo připojené k rezervaci. \\ Nemusí se jednat o totéž číslo, které je uvedeno v údajích o čtenáři, protože při zadávání rezervace může čtenář uvést jiné číslo. | | ||
- | |%notify_by_email% |E-mail připojený k rezervaci. \\ Nemusí se jednat o tentýž e-mail, které je uveden v údajích o čtenáři, protože při zadávání rezervace může čtenář | ||
- | |%request_date% |Datum vytvoření požadavku na rezervaci. | | ||
- | |%formatted_note% |Poznámky k rezervaci | | ||
- | ^Průvodky přepravy ^^ | ||
- | |%route_to% |Zkratka knihovny, do kterém má být exemplář přepraven | | ||
- | |%route_to_org_fullname% |Plné jméno knihovy, kam má být exemplář přepraven | | ||
- | |%street1% |Ulice – první řádek z adresy knihovny, kam má být exemplář přepraven | | ||
- | |%street2% |Ulice – druhý řádek z adresy knihovny, kam má být exemplář přepraven | | ||
- | |%city_state_zip% |Město, | ||
- | |%item_barcode% |Čárový kód exempláře | | ||
- | |%item_title% |Titul exempláře | | ||
- | |%item_author% |Autor | | ||
- | ^Průvodky pro přepravu rezervací ^^ | ||
- | |%route_to% |Zkratka knihovny, do které má být exemplář přepraven | | ||
- | |%route_to_org_fullname% |Plné jméno knihovy, kam má být exemplář přepraven | | ||
- | |%street1% |Ulice – první řádek z adresy knihovny, kam má být exemplář přepraven | | ||
- | |%street2% |Ulice – druhý řádek z adresy knihovny, kam má být exemplář přepraven | | ||
- | |%city_state_zip% |Město, | ||
- | |%item_barcode% |Čárový kód exempláře | | ||
- | |%item_title% |Titul exempláře | | ||
- | |%item_author% |Autor | | ||
- | |%PATRON_BARCODE% |Čárový kód čtenáře | | ||
- | |%notify_by_phone% |Telefonní číslo připojené k rezervaci. \\ Nemusí se jednat o totéž číslo, které je uvedeno v údajích o čtenáři, protože při zadávání rezervace může čtenář uvést jiné číslo. | | ||
- | |%notify_by_email% |E-mail připojený k rezervaci. \\ Nemusí se jednat o tentýž e-mail, které je uveden v údajích o čtenáři, protože při zadávání rezervace může čtenář | ||
- | |%request_date% |Datum vytvoření požadavku na rezervaci. | | ||
- | |%formatted_note% |Poznámky k rezervaci | | ||
- | ^Výpůjčky ^^ | ||
- | |%title% |Název | | ||
- | |%author% |Autor | | ||
- | |%barcode% |Čárový kód exempláře | | ||
- | |%due_date% |Datum (předpokládaného) vrácení ve formátu podle mezinárodního standardu: 2011-09-21 | | ||
- | ^Platby ^^ | ||
- | |%original_balance% |Původní dlužná částka | | ||
- | |%payment_received% |Částka, | ||
- | |%payment_applied% |Jaká část platby byla zaplacena | | ||
- | |%payment_type% |Jaký způsob platby byl použit (např. Hotovost) | | ||
- | |%voided_balance% |Zrušená částka | | ||
- | |%change_given% |Jaká částka byla čtenáři při platbě vrácena nazpět | | ||
- | |%new_balance% |Nový zůstatek na účtu | | ||
- | |%note% |Poznámky připojené k platbě | | ||
- | |%bill_id% |Číslo dokladu, které je použito v databázi plateb | | ||
- | |%payment% |Jaká částka platby, která byla zaplacena, byla aplikována na tento titul | | ||
- | |%title% |Titul (exemplář) na který byla platba aplikována | | ||
- | |%last_billing_type% |Poslední typ poplatků, který byl čtenáři naúčtován za tento titul | | ||
- | |%barcode% |Čárový kód exempláře | | ||
- | |%title% |Název exempláře | | ||
- | |||
- | |||
- | ==== Zahraniční dokumentace ==== | ||
- | * [[http:// | ||
- | |||
- | |||
- | |||
- | |||
/var/www/eg-wiki.osvobozena-knihovna.cz/data/attic/tiskove_sablony.1444074541.txt.gz · Poslední úprava: 2015/10/05 21:49 (upraveno mimo DokuWiki)